Recetas de una abuela asturiana: Lenguadina con patatines panadera (se deshace en la boca como un suspiru de domingo)

Recetas de una abuela asturiana: Lenguadina con patatines panadera (se deshace en la boca como un suspiru de domingo)

¡Fíu, lo que me prestaba a mí facer esti platu un día de fiesta, cuando veníen los neños a comer y yo quería quedar como una reina sin fartucar la cocina de cacharros!

Hoy vos traigo una receta que ye pura gloria: lenguadina con patatines panadera, un platu tan suave y tan prestosu que se deshace en la boca como un suspiru de domingo. Y lo meyor de too: nun tien complicación y sale redondo si siguis los pasos como yo los digo. Como siempre: con paciencia, cariño y buen aceite.

Ingredientes pa 4 comensales de buen diente

  • 4 filetes de lenguadina (o llenguadina, que ye lo mesmo)

  • 4 patates medianes, cortaes finines como pa tortilla

  • 1 cebola hermosa, en juliana

  • 3 dientes de ayo, fileteaos

  • 1 vasín de caldu de pescado (o un pocu d’agua con una pastillina)

  • Aceite de oliva virxe extra (del güenu, que ye salud)

  • Sal y pimienta negra molida

Elaboración con mimo y amor

  1. Enciende’l fornu a 180 grados, que caliente bien mientras preparamos lo demás.

  2. Pela y corta les patates en rodajes fines, que queden como papeles. La cebola, tamién finina, como pa ver la novela detrás d’ella.

  3. Nun fonte de fornu, echamos un chorrín d’aceite y vamos colocando les patates, la cebola y el ayo en capines, con un poco de sal y pimienta. Encima, el caldu o l’agua.

  4. Tapamos con papel d’aluminiu y metémoslo nel fornu 30 minutos, hasta que les patates estén medio feches.

  5. Destapamos, colocamos los filetes de lenguadina encima de la cama de patatines y cebola, un chorrín más d’aceite, y pal fornu otra vez 15 minutos más, hasta que el pescao quede blanquinín y jugosu, como tien que ser.

Conseyu de la güela Balbina

Si vos presta, podéis ponelu por encima un poco de perexil picáu o unes gotines de zumu de limón recién exprimíu. Y pa mojar, pan del güenu, que el caldín que suelta ye un poema.

 

 

Bueno, cielinos, si con esto nun me ganáis a la suegra o nun facéis que los neños pongan dos platos, yo ya nun sé. Esta receta ye de les que enamoren, como el primer baile de una romería. Así que ya sabéis: manos a la cocina, y a disfrutar como si fuera fiesta mayor.

¡Hasta mañana, que si Dios quiere volveré con más!

 


Vos quiere, la güela Balbina

Dejar un comentario

captcha