El “efecto Bad Bunny” tras la Super Bowl: miles de estadounidenses se lanzan a aprender español
La actuación histórica del artista puertorriqueño en el intermedio del Super Bowl ha provocado un repunte masivo en las búsquedas de clases de español y en las inscripciones en plataformas de idiomas en Estados Unidos.
Lo que ocurrió en el descanso del Super Bowl no se quedó en el espectáculo. La actuación de Bad Bunny en el halftime show —la primera encabezada por un artista latino interpretando mayoritariamente en español— ha desencadenado un fenómeno cultural inesperado: un aumento geométrico del interés por aprender español en Estados Unidos.
En los días posteriores al evento, las búsquedas relacionadas con “aprender español” y “clases de español” se dispararon hasta un 178% más que los niveles habituales, según datos de plataformas educativas. Solo el día del partido, el incremento fue del 89% respecto a la media diaria, lo que refleja que el impacto fue inmediato y directamente vinculado al espectáculo.
La dimensión del fenómeno no es menor si se tiene en cuenta que el Super Bowl fue seguido por más de 135 millones de espectadores, convirtiéndose en uno de los programas más vistos del año en Estados Unidos.
Duolingo y las academias confirman el boom
El efecto no se quedó en búsquedas puntuales. La aplicación de idiomas Duolingo registró un incremento del 35% en nuevos estudiantes de español en comparación con la semana anterior al show. El pico de actividad se produjo justo después de la actuación.
Además, campañas vinculadas al fenómeno —incluidos cursos temáticos inspirados en el artista— han logrado tasas de retención superiores al 60%, lo que indica que no se trata de un simple impulso viral pasajero, sino de un interés sostenido.
Plataformas de tutorías online como Preply estiman que este repunte podría traducirse en cientos de miles de nuevos estudiantes activos en las próximas semanas.
Cultura pop como motor educativo
El fenómeno revela algo más profundo que una moda puntual. Bad Bunny no solo actuó en español; convirtió el idioma en protagonista del mayor escaparate mediático del país. Sus letras, referencias culturales y puesta en escena hicieron que millones de espectadores angloparlantes se preguntaran qué estaba diciendo… y quisieran entenderlo.
Docentes y especialistas en aprendizaje de idiomas subrayan que la música es uno de los motores más potentes para romper barreras psicológicas hacia una lengua extranjera. En este caso, el artista puertorriqueño funcionó como puente cultural, acercando el español a un público masivo que quizá nunca lo había considerado prioritario.
Un contexto demográfico que amplifica el impacto
El auge del español en Estados Unidos no parte de cero. Más de 42 millones de personas en el país tienen el español como lengua materna, y otros millones lo estudian como segunda lengua en colegios y universidades.
Sin embargo, el “efecto Bad Bunny” actúa como acelerador simbólico: convierte el español en una lengua de prestigio global, asociada a éxito cultural, innovación y presencia en el mayor escenario mediático del país.
Más allá del espectáculo
La actuación también ha sido objeto de debate político y cultural en Estados Unidos, con opiniones encontradas sobre la representación latina en un evento tan emblemático. Pero en términos educativos, el resultado es claro: el español gana terreno.
Lo que empezó como un espectáculo musical se ha convertido en un fenómeno lingüístico.
En un país donde el bilingüismo es cada vez más estratégico —económica y culturalmente— la Super Bowl ha servido, sin pretenderlo, como una gigantesca clase introductoria de español para millones de personas.
Y todo gracias a tres minutos de música, ritmo… y un idioma que suena cada vez más fuerte al otro lado del Atlántico.
