Campaña de promoción del asturiano en el ámbito de la sidra en SMRA

Campaña de promoción del asturiano en el ámbito de la sidra en SMRA

La Concejalía de Cultura de San Martín del Rey Aurelio, a través de la Oficina de Normalización Llingüística acaba de poner  en marcha la campaña “La sidra, d’Asturies”,  que tiene como objetivo recuperar el vocabulario y las expresiones relacionadas con el mundo de la sidra, que en los últimos años están sufriendo un proceso de castellanización que hace que se pierda su esencia y su origen.

Para ello se hará entrega de distintos materiales en los establecimientos hosteleros a fin de que contribuyan a este proceso de recuperación. Destaca un cartel con una ilustración en la que se muestra una espicha en la que se recogen expresiones relacionadas con la sidra como “Tien pegue”, “Espalma bien” , “Ye de bon palu”  o “Ye de restallu”, entre otras.

 

Por otro lado se repartirán  unos cuadernillos de 18 páginas en los que se explica el proceso de fabricación de la sidra, su historia y algunas frases relacionadas con esta bebida tradicional. Para completar la campaña también se dispensarán unas pegatinas con texto en lengua asturiana para colocar en los “nun me chisques”  o “aparatos donde se echa la sidra para que no salpique” de los bares.

La campaña se lleva a cabo con la colaboración de la Rede de Normalización Llingüística nos conceyos y cuenta con el apoyo de la Consejería de Cultura y Deporte del Principado de Asturias. También  participación de la Xunta pola Defensa de la Llingua Asturiana

Dejar un comentario

captcha