Del Teso vería un error que l'asturianu normativu basárase nel amestáu y non n'elementos autóctonos

Del Teso vería un error que lasturianu normativu basárase nel amestáu y non nelementos autóctonos

Uviéu (E.P.) .-El filólogu de la Universidá d'Uviéu, Enrique del Teso, xustificó esti llunes que la construcción de la normativa de la 'llingua' asturiana se base n'elementos autóctonos propios, anque tean quedando en desusu, y non na fala popular del 'amestáu'. Vería un error que fuera al contrario porque, al so xuiciu, entainaría'l procesu de desapaición del asturianu.

    Del Teso protagonizó una de les ponenecias de la primer xornada de les 'Xornaes Internacionales d'Estudiu', qu'entama l'Academia de la Llingua na Universidá d'Uviéu.

 

   El profesor basó la so intervención en 'L'amestáu urbanu. Cuestiones de normativa y llingua escrita', pa esponer que l'asturianu ye un mecigaya de dos sistemes (l'asturianu y el castellán), igual que'l 'spanglish', que ye un amiestu d'inglés y castellán. Na so opinión, esti amiestu ye'l resultáu d'un procesu de desapaición, según el que'l castellán va progresivamente desplazando al asturianu, igual que l'inglés va progresivamente moviendo al castellán n'EE.UU.

 

   Precisamente por eso, y tovía reconociendo que'l 'amestáu' ye nesti momentu la forma de fala popular asturiana qu'utiliza la xente, vería un error que la construcción de la normativa basóse nesta forma porque se trata de "una variante que surde incorporando elementos castellanos". Na so opinión, la norma tenga de basase n'elementos autóctonos" porque "la espontaneidá de los falantes nun ye un valor en positivo" a la hora de construyir una normativa. La cuestión, dende'l so puntu de vista, ye atopar la meyor forma de "estabilizar" esos materiales llingüísticos.

 

   Del Teso asume que l'actual normativización de la llingua pue nun torgar la so desapaición, pero cola normativización del amestáu, el procesu diba ser muncho más rápido. Asina, considera que'l 'Spanglish', va acabar desapaeciendo porque la cuarta xeneración d'emigrantes llatinos que vivan n'EEUU yá namás van falar inglés.

   Sobre l'alloñamientu de la norma al respecto de los usos reales, Del Teso recuerda que se trata d'un factor que siempre se produz en toles llingües, pero resulta más chocante nel casu de llingües en situación de retrocesu, como ye l'asturianu.

 

   La ponencia de Del Teso foi la segunda programada pa la xornada d'esti martes. Antes tamién intervino Clarinda de Azevedo Maia, de la Universidá de Coimbra. Nel actu de presentación, tomaron parte la presidenta de l'Academia de la Llingua, Ana María Cano, la decana de la Facultá de Filosofía y Lletres, Cristinal Valdés, y la vicerrectora d'Investigación, Paz Rendueles. Entamaron los actos cola presentación de la nueva páxina web de l'Academia, al cargu de David Melendi, presidente del Colexu d'Inxenieros Informáticos, y de los nuevos númberos de les revistes Lletres y Ciencies.

Dejar un comentario

captcha